Skip to main content

Table 2 Example of source text with machine translations, and community and professional proofreading corrections

From: Does the registry speak your language? A case study of the Global Angelman Syndrome Registry

Source text

Machine translations

Community translations

Professional translations

Italian

On a typical day, how many hours do they spend using the device for AAC purposes?

In una giornata tipica, quante ore trascorrono a utilizzare il dispositivo per scopi AAC?

In una giornata tipica, quante ore spendono usando il dispositivo per scopi CAA?

In una giornata tipica, per quante ore il bambino/adulto utilizza il dispositivo per la CAA?

Gross Motor Function—please describe your child/adult's ability to do the following:

Funzione motoria lorda: descrivi la capacità di tuo figlio/adulto di fare quanto segue:

Funzione grosso motoria—descrivere la capacità del paziente di fare quanto segue:

Abilità grosso motorie—descrivere la capacità del paziente di fare quanto segue:

Please report on your child/ adult's current seizure status

Si prega di riferire sullo stato attuale delle crisi epilettiche di suo figlio/adulto

Si prega di segnalare lo stato attuale del quadro epilettico del paziente

Si prega di segnalare lo stato attuale del quadro epilettico del paziente

Please tell us what medications/interventions your child/ adult is currently taking

Dicci quali farmaci/interventi sta attualmente assumendo tuo figlio/adulto

Per favore, indica quali farmaci o quali terapie sono attualmente somministrati al paziente

Per favore, indica quali farmaci o quali trattamenti sono attualmente somministrati al paziente

Spanish

Adaptive Behaviour: Dressing—please describe your child/adult's ability to do the following:

Comportamiento adaptativo: cómo vestirse: describa la capacidad de su hijo/adulto para hacer lo siguiente:

Comportamiento Adaptativo: Vestirse- por favor describe la capacidad de su niño/adulto para hacer lo siguiente:

Comportamiento Adaptativo: Vestirse- por favor describa la capacidad de su niño/adulto para hacer lo siguiente:

For what function of communication does your child/ adult use AAC with you?

¿Para qué función de comunicación usa su hijo/adulto el AAC con usted?

¿Para qué función de comunicación su hijo/adulto utiliza CAA con usted?

¿Para qué función de comunicación su niño/adulto utiliza CAA con usted?

Individual with Angelman Syndrome's Results

Resultados de una persona con síndrome de Angelman

Resultados del Individuo con Síndrome de Angelman

Individuo con los resultados del Síndrome de Angelman

What was your child/ adult's age when medication/ intervention was started?

¿Cuál era la edad de su hijo o adulto cuando comenzó la medicación o la intervención?

¿Cuál era la edad de su niño/adulto cuando se inició la medicamento/intervención?

¿Cuál era la edad de su niño/adulto cuando se inició la medicación /intervención?

Traditional Chinese

Would you describe your child/ adult’s gait as typical when compared to typically developing age matched peers?

與通常發展中的年齡匹配的同齡人相比, 您會將您的孩子/成人的步態描述為典型嗎?

與一般發展年齡相符的同齡人相比, 您會將您的孩子/患者的步態形容為典型嗎?

與相同發展年齡的一般人相比, 您會形容您的孩子/患者步態正常嗎?

How is the constipation (or regular bowel function) managed?

如何管理便秘 (或正常排便功能) ?

便秘(或定期腸功能)是如何管理的?

便秘(或定期排便功能) 是如何管理的?

How would you describe your child/ adults’ muscle tone?

你會如何形容你的孩子/成人的肌肉張力?

你會如何形容你的孩子/患者的肌肉活動?

你會如何形容你的孩子/患者的肌肉張力?

Has your child/ adult had any other medical conditions that have not been covered?

您的孩子/成人有沒有受保的其他醫療狀況?

您的孩子/患者有否其他未包括的醫療狀況?

您的孩子/患者有否其他未包括的疾病?

Hindi

Is your child/ adult currently participating in Augmentative and Alternative Communication (AAC) therapy?

क्या आपका बच्चा/वयस्क वर्तमान में ऑगमेंटेटिव एंड अल्टरनेटिव कम्युनिकेशन (AAC) थेरेपी में भाग ले रहा है?

 

क्या आपका बच्चा/वयस्क वर्तमान में ऑगमेंटेटिव एंड अल्टरनेटिव कम्युनिकेशन (AAC) थेरेपी में भाग ले रहा है?

Were there any reflux/gastro/oesophageal problems?

क्या कोई रिफ्लक्स/गैस्ट्रो/ओसोफेगल समस्याएं थीं?

 

क्या कोई रिफ्लक्स/गैस्ट्रो/ओसोफेगल समस्याएं थीं?

Please comment on any other details about their tonic, clonic, or tonic–clonic seizures (eg significant seizure events/ changes)

कृपया उनके टॉनिक, क्लोनिक, या टॉनिक-क्लोनिक दौरे (जैसे महत्वपूर्ण दौरे की घटनाएं/परिवर्तन) के बारे में किसी भी अन्य विवरण पर टिप्पणी करें

 

कृपया उनके टॉनिक, क्लोनिक, या टॉनिक-क्लोनिक दौरे (जैसे महत्वपूर्ण जब्ती घटनाओं/परिवर्तन) के बारे में किसी भी अन्य विवरण पर टिप्पणी करें

What type of seizure was it?

यह किस प्रकार का दौरा था?

 

यह किस प्रकार की दौरा था?

  1. A professional medical translation company was hired to complete the Hindi translation, therefore, the community translation column is blank for this language